Koibuchi Momona’s Tiktok Inbox Mystery: A Fan’s Frustration

So, I finally took the plunge and sent a message to Momona Koibuchi on TikTok. I was excited to connect with her and share my thoughts on her recent YouTube debut. But instead of a reply, I got this frustrating error message: “The message couldn’t be sent due to receiver’s settings. We will resend the message once they update their permission.

TikTok Message Fail: Momona Koibuchi’s Restricted Inbox

I tried messaging her both on the TikTok website and the mobile app, but the same error message popped up. It’s a bit disheartening, to say the least. I’m sure she’s limiting her inbox—she’s a famous Japanese idol, and because of the nature of her job, there will be creeps messaging her inappropriately. It’s understandable that she wants to protect herself from that kind of harassment.

A TikTok screenshot displays a failed message attempt due to the recipient's privacy settings. A following message, written in Japanese, explains the sender's intention to connect as a fan, expresses appreciation for Momona Koibuchi's work, and apologizes for the unsolicited message, adding that they understand if a reply isn't possible due to time constraints.
As a fan, I tried to reach out to Momona Koibuchi on TikTok, only to be met with this message. The screenshot shows a failed message attempt due to privacy settings. The Japanese message below, which I’ve translated, explains my intention to connect and express my appreciation for her work. It’s a reminder of how difficult it can be to connect with idols online.

English:

Dear 恋渕ももな,

I hope this message finds you well. I’m writing to you because I’ve noticed you in my TikTok friend feed, and I wanted to reach out. It’s truly a pleasure to connect with you in this way. I’ve been a long-time admirer of your work, and I’m very impressed by your creativity and talent. I wanted to apologize in advance – I don’t know spoken Japanese and writing, so I’m using an online translator to communicate. Thank you for sharing your content with the world.

It’s a long shot, I know, but I’d love to be friends someday, even if it’s just virtually. I think TikTok only allows three messages before a reply is required, so I’ll keep this brief. I completely understand if you don’t have time to reply, and I’m not expecting but wishing a response. Just wanted to reach out and say hello!

Japanese:

Dear 恋渕ももな,

このメッセージが届いていることを願っています。TikTok の友達リストであなたを見つけたので、連絡を取りたくなりました。このようにあなたとつながることができて、本当に嬉しいです。私はあなたの作品の大ファンで、あなたの創造性と才能にとても感銘を受けています。事前に謝罪しておきますが、私は日本語を話すことも書くこともできないので、オンライン翻訳を使用しています。世界にあなたのコンテンツを共有してくれてありがとうございます。

長い道のりだとわかっていますが、いつか友達になりたいと思っています。たとえそれが仮想的なものであってもです。TikTok は返信が必要になる前に 3 つのメッセージしか許可されていないと思うので、短くします。返信する時間がない場合は、完全に理解していますし、返信を期待していません。ただ、こんにちはと言いたかっただけです。

My Quest to Connect with Momona Koibuchi

I’m hoping that Momona will eventually update her settings and allow messages to come through. I’d love to hear back from her and share my thoughts on her YouTube channel. Maybe she’s just busy with her work and Youtube creations, or perhaps she’s sometimes taking a break from social media. Whatever the reason, I’m holding out hope that she’ll eventually see my message.

But how would I contact her when she’s not available in her DMs? I can try chatting with her on a TikTok live, but I can’t find the right timing because of my work schedule. I don’t even think she has a personal email for contact. It feels like there’s no way to reach her at all! Maybe I should just try to enjoy her content from afar and hope she sees my message eventually.

In the meantime, I’ll keep checking her TikTok and YouTube channels for updates. Maybe she’ll address the inbox issue in a future video or post. I’m still excited about her YouTube channel and eager to see what she does next. I’m just hoping that she’ll eventually notice me and just wishing we could start collaborating.

Leave a Comment